Договор по инкотермс 2010

Содержание:

Международная торговля по правилам CIF: застрахованная морская перевозка

Содержание статьи:

Перейти на список всех условий Инкотермс

При осуществлении внешнеторговой экономической деятельности импортеры и экспортеры руководствуются правилами Инкотермс 2010 года. До него действовали термины, принятые в 2000 году. Если предстоит заключить контракт на международную поставку в 2018 году, используйте правила последней редакции. Термины определяют базисные условия поставки, облегчают составление внешнеторгового договора и взаимопонимание между продавцом и покупателем.

Одним из таких правил в Инкотермс является правило CIF. Оно используется, когда товар транспортируется морским путем или посредством внутреннего водного транспорта.

Что означает CIF: расшифровка

Аббревиатура CIF расшифровывается как «Cost, Insurance and Freight», что в переводе с английского означает «Стоимость, страхование и фрахт». Термин входит в группу C.

Если объяснить простыми словами, то это подразумевает, что в стоимость товара уже включены цена за него и расходы на перевозку морским судном. В случае с терминологией CIF добавьте к окончательной цене контракта еще и сумму страховки груза на время фрахта.

Базис и условия поставки CIF

Базисные условия поставки согласно Инкотермс 2010 CIF предполагают, что продавец приобретает морскую страховку на перевозимый груз на случай его потери и порчи. Он самостоятельно заключает договор страхования, оплачивает расходы, связанные с этой операцией.

Перед доставкой экспортер улаживает на таможне все формальности, связанные с вывозом товара.

Еще одно обязательство продавца – обеспечение доставки товара морским путем или внутренним водным транспортом. Договор с перевозчиком заключается на обычных условиях.

Обязанности и риски сторон

Как и при использовании других терминов Инкотермс, правила CIF четко прописывают обязательства и риски сторон. Основные из них: продавец проводит таможенную очистку при экспорте, организует фрахт по морскому пути и страхует груз. В зоне ответственности покупателя – уплата полной цены товара, приемка груза в пункте назначения в определенный день или период, улаживание таможенных формальностей при импорте.

Обязанности и риски продавца

Продавец предоставляет покупателю товар и сопроводительные документы на него в точно оговоренную в договоре дату или определенный период в поименованном пункте назначения. Если он не уложится в сроки, то импортер вправе применить к нему санкции, предусмотренные договором.

В числе сопроводительных документов должны быть:

  • Морской коносамент;
  • Лицензии на лицензируемый товар;
  • Разрешения и сертификаты безопасности, если того требует законодательство страны, куда ввозится груз;
  • Страховка на товар.

Продавец самостоятельно находит морского перевозчика и заключает с ним договор на обычных условиях.

Экспортер также оформляет страховку на груз на время его фрахта. Страховщик должен отличаться положительной репутацией. Сумма страховки обязана покрывать в случае наступления страхового случая 100% стоимости груза плюс 10%. Импортер может оформить дополнительную страховку, но уже за свой счет. В такой ситуации экспортер предоставляет ему всю необходимую информацию для оформления документа.

Обязанности и риски покупателя

Основные обязанности покупателя связаны с приемкой товара в порту назначения и его растаможкой при ввозе.

Импортер должен организовать своевременную разгрузку судна, получить необходимые лицензии и разрешения для ввоза в страну, уплатить пошлину, пройти таможенные формальности.

Если товар соответствует требуемым параметрам, импортер принимает и подписывает документ – доказательство поставки, проводит инспектирование товара за свой счет.

Переход права собственности и рисков

Переход рисков от продавца осуществляется, когда товар доставляется на борт судна. С этого момента считается, что экспортер выполнил свои обязательства. Переход права собственности по Гражданскому кодексу происходит в момент перехода товара покупателю. Из этого следует, что переход рисков и права собственности во внешнеторговом обороте – не равнозначные понятия, если иное не прописано в контракте.

Вы также можете написать нам на почту info@cc-customs.ru или позвонить по бесплатному номеру:

Договор поставки на условиях CIF

Образец внешнеторгового контракта при купле-продаже по правилам CIF представлен здесь. Скачать его можно бесплатно. В нем отражены основные положения договора, обязанности продавца и покупателя. Документ легко адаптировать под особенности вашего торгового процесса.

В каких случаях термин CIF наиболее выгодный?

Оптимально использовать его, когда морская перевозка является оптимальным способом транспортировки, не сильно повышающим конечную стоимость груза. Так, это могут быть транспортировка металлолома, самоходной техники, торговля лесом, сыпучими товарами крупными партиями: солью, песком, углем, щебнем, рудой.

В таких ситуациях правило CIF выгодно для покупателя: импортная стоимость товара известна, рисков нет – действует страховка, нужно только организовать отгрузку с судна и доставку до склада, магазина или конечного потребителя, например, с Новороссийского морского порта до склада в Москве по трассе М4 «Дон».

Цена на условиях CIF

В стоимость товара, прописанную в условиях договора по правилам CIF, помимо заводской цены на продукцию, уже включены все расходы, связанные с его доставкой до пункта назначения, а именно:

  • На упаковку и маркировку продукции;
  • На загрузку в транспортное средство для доставки в порт отправления;
  • На таможенные формальности и уплату госпошлины;
  • На погрузку на судно;
  • На фрахт до порта назначения;
  • На страховку в ходе транспортировки по морскому пути.

Поэтому нужно быть очень внимательным, чтобы не заплатить вдвойне. В каждой международной поставке есть свои особенности. Рекомендуется тщательно изучить условия доставки, прежде чем поставить согласие во внешнеторговом контракте.

Правила Incoterms CIF – отличный вариант, если покупатель желает импортировать крупную партию груза морским путем с минимальным риском для себя, затратив также немного времени на решение организационных вопросов.

Минус – термин некорректно использовать, если предстоит контейнерная перевозка. Груз сдается в терминале, откуда далее транспортируется на судно. Стандартный договор не предусматривает страховку товара до попадания на корабль. Значит, продавец должен застраховать груз на свои средства, без права выставить требование покупателю возместить расходы. В такой ситуации лучше подойдет термин CIP.

Вы также можете написать нам на почту info@cc-customs.ru или позвонить по бесплатному номеру:

Может быть полезно

Сайт не является публичной офертой

© Customs Cargo Clearance 2007-2019

Вы также можете написать нам на почту info@cc-customs.ru или позвонить по бесплатному номеру:

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящие правила регулируют отношения между Посетителем/Пользователем/Заказчиком и Исполнителем по предоставлению Услуг.
1.2. Исполнитель осуществляет размещение на Сайте информации о предлагаемых Услугах, иной информации, связанной с деятельностью Исполнителя. Внесение изменений, в том числе в сведения об оказании Услуг на Сайте и их стоимости, осуществляется Исполнителем в одностороннем порядке без предварительного уведомления Пользователя. Информация действительна до внесения Исполнителем соответствующих изменений, если иной срок не указан Исполнителем дополнительно.
1.3. Полным и безоговорочным согласием и принятием настоящих Правил является размещение Заказчиком Заявки в порядке, установленном на Сайте.

2. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ТЕРМИНЫ

2.1. Посетитель Сайта — лицо, пришедшее на Сайт без цели размещения Заявки. 2.2. Пользователь — посетитель Сайта, принимающий условия настоящего Соглашения и желающий разместить Заявку на Сайте.
2.3. Заказчик — Пользователь, разместивший Заявку на Сайте.
2.4. Исполнитель — Юридическое лицо, описание Услуг которого размещено на Сайте. Сведения о юридическом лице: ООО «Квазар» ( ОГРН 1142536007790, ИНН 2536276283, КПП 253601001, место нахождения: г. Владивосток, ул. Дальзаводская, 2а. Офис 218.)
2.5. Сайт — Интернет-сайт, принадлежащий Исполнителю, расположенный в сети интернет по адресу http://cc-customs.ru, где представлены Услуги.
2.6. Услуги — информационные услуги, оказываемые Исполнителем и доступные для Заявки на Сайте.
2.7. Заявка — должным образом оформленный запрос Заказчика на оказание Услуги, выбранной на Сайте.

3. ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ

3.1. Предоставляя свои персональные данные при отправке формы заявки на Сайте, Заказчик даёт Исполнителю своё согласие на обработку и использование своих персональных данных согласно ФЗ № 152-ФЗ «О персональных данных» от 27.07.2006 г. различными способами в бессрочном порядке и в целях, указанных в настоящем Соглашении.
3.2. Исполнитель использует персональные данные Заказчика в целях:
— оформления Заказчиком Заявки на Сайте;
— обратной связи с Заказчиком.
3.3. Персональные данные, которые собирает Исполнитель:
— Номер телефона Заказчика;
— Адрес электронной почты Заказчика;
— ФИО Заказчика.
3.4. Исполнитель обязуется не разглашать полученную от Заказчика информацию. При этом не считается нарушением обязательств разглашение информации в случае, когда обязанность такого раскрытия установлена требованиями действующего законодательства РФ.
3.5. Заказчик может отозвать свое согласие на обработку персональных данных после личного обращения к Исполнителю.

Другие публикации:  Осаго в краснодарском крае на 2019 год калькулятор

4. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

4.1. Исполнитель оставляет за собой право вносить изменения в одностороннем порядке в настоящие правила. Изменения условий настоящих правил вступают в силу после их публикации на Сайте.

Условия поставки Инкотермс 2010. О сложном простыми словами

В этом материале Вы узнаете: Что собой представляет Инкотермс 2010? Почему необходимы подобные международные правила? Что значат термины Инкотермс 2010? Как оформляется договор поставки на условиях Инкотермс 2010? Могут ли меняться международные условия поставки Инкотермс 2010?

Что из себя представляют правила Инкотермс 2010

Сам термин Инкотермс впервые введен в обращение в 1936-м году. Тогда был сформирован свод правил Международной Торговой Палаты, которые были направлены для обеспечения взаимоотношений покупателей и продавцов. Составлен в это же время был и словарь, и сегодня однозначно толкующий все торговые термины Инкотермс 2010, которые действуют во внешней торговле.Основное внимание уделяется франко. Данный термин обозначает переход – момент передачи ответственности за товар от продавца покупателю.

За счет применения Инкотермс 2010 компании из разных стран получают возможность значительно облегчить процедуры договоров купли-продажи. Без подобных правил обойтись просто невозможно, ведь у каждого государства действует свое торговое право, оно может значительно отличаться в сравнении с правом другого государства. Посредством принятия положений Инкотермс 2010 правительством государства для компаний (включая потребителей и продавцов) предоставляется возможность избежать ряда серьезных сложностей.

Действуют правила Инкотермс на международном уровне, приняты юридическими компаниями, коммерческими предприятиями и правительствами всего мира. Они значат толкование терминов, наиболее применимых в положениях международной торговли.

Ключевой – свод Инкотермс 2000, но в 2010-м году был внесен ряд изменений в данные правила. Условия Инкотермс 2000 были приняты с участием множества стран, которые используют данную систему. Последняя редакция называется Инкотермс 2010, начавшая действовать с 1-го января 2011-го года.

Классифицируются эти международные правила на 4 категории – E, F, C, D. Принято обозначение терминов Инкотермс 2010 тремя буквами. Первой буквой обозначается самое важное, точка обязательства по товару от продавца к покупателю.

— E – место отправки,
— F – терминалы отправления основной перевозки, еще не оплачена основная перевозка,
— C – терминалы прибытия основной перевозки, уже произведена оплата основной перевозки;
— D – покупатель, подразумевается полноценная доставка.

Зачем нужны правила Инкотермс 2010

Условия Инкотермс 2010 регламентируют следующие положения:

— Распределение транспортных затрат при доставке товаров – от продавца к покупателю. Следовательно, определяется, до какого момента предстоит платить продавцу, а когда данное обязательство переходит покупателю.

— Момент перехода рисков от продавца к покупателю, которые связаны с продавцом. В том числе риск повреждений, утраты, случайной гибели груза.

— Дата поставки товара. Устанавливается момент, когда происходит фактическая передача товара от продавца покупателю, либо его представителю.

Правила перехода права собственности, последствия при невыполнении обязательств по договору со стороны участников, включая основания по освобождению сторон ответственности, положениями поставки Инкотермс не регламентируются. Подчиняются данные положения нормам применимого права определенного государства либо Венской конвенции.

Как расшифровываются понятия, используемые в Инкотермс 2010

«Грузоотправитель» (SHIPPER) – и человек, который передает товар для перевозки, и человек, заключающий договор с перевозчиком. Но это могут быть разные люди.

«Поставка»— применяется в Инкотермс в 2 разных смыслах:

— Применяется данный термин с целью определения момента выполнения продавцом обязательств по поставке.

— Применяется данный термин по отношению к обязанности продавца о получении либо принятии поставки товара. Слово «поставка» в данном случае предполагает – продавец выполняет обязанности отгрузки товаров, покупатель должен товар принять.

Последняя обязанность имеет важное значение, чтобы избежать ненужных платежей за хранение товара до момента, когда покупатель товар заберет. Если данное обязательство не соблюдается покупателем, может быть возложена обязанность о возмещении убытков для продавца либо оплата простоя, чтобы перевозчик ему выдал товар.

«Обычный» — появляется в нескольких терминах:

— Относительно документов, которые требуются от продавца.

— Относительно времени доставки.

— Относительно договора перевозки, который должен быть обеспечен продавцом.

Оценивается слово «обычный» с позиции мировой практики.

«Сборы», подлежащие оплате, — относятся к сборам, представляющим собой обязательное следствие импорта как такового, подлежащие оплате по действующим правилам импорта. Сборы за сохранение, которые не связаны с обязанностью по очистке товаров, в положения данных сборов не включаются. Но содержаться в этих сборах могут определенные расходы экспедиторов грузов и таможенных брокеров, если несущая данные обязательства сторона данную работу сама не выполняет.

«Порты», «Места», «Пункты» и «Помещения» — места, в которые требуется доставка товаров. В терминах, которые предназначаются для применения лишь при морских перевозках, в числе которых FAS, FOB, CFR, CIF, DES и DEQ, применяются выражения «Порт назначения» и «Порт отгрузки». Для всех прочих случаев применяется слово «Место». Требуется в определенных случаях указание «Пункт» внутри места либо порта. Там, где «Место» продавца выступает пунктом доставки, применяется выражение «Помещение продавца».

«Судно» и «Корабль» — применяются в терминах, которые предназначены для использования в морских перевозках, применяются выражения «Корабль» и «Судно» в качестве синонимов.

«Осмотр» и» Проверка». Применяется слово «Проверка» по отношению к обязательствам продавца осуществить доставку. Слово «Осмотр» применяется к конкретному случаю, когда производится осмотр перед отгрузкой – чтобы убедиться в соответствии товара положениям договора, либо официальным условиям, перед отгрузкой товара.

Расшифровка терминов Инкотермс 2010

1. EXW (EX Works ( . named place)).Франко завод ( . название места).

Термином «Франко Завод» отмечается – считается, что продавец выполнил обязанности по поставке после предоставления товара покупателю в распоряжение на своем предприятии либо в другом указанном месте. При этом продавец не отвечает за погрузку на транспортное средство, таможенную очистку для экспорта товара.

  • Условия поставки EXW Инкотермс 2010

2. FCA (Free Carrier (. named place)). Франко перевозчик (. название места).

Термином «Франко перевозчик» обозначается – продавцом будет осуществлена доставка перевозчику до названного места товара, который прошел таможенную очистку. Нужно учитывать, что от выбора места поставки будут зависеть обязательства погрузки-разгрузки на этом месте.

При проведении поставки в помещении продавца, то ответственность за отгрузку возлагается на продавца. При проведении поставки в другое место, ответственность за отгрузку на продавца не возлагается. Возможно применение этого термина при перевозке транспортом любого вида, в том числе посредством смешанных перевозок.

3. FAS (Free Alongside Ship (. named port of shipment)). Франко вдоль борта судна (. название порта отгрузки).

Термином «Франко вдоль борта судна» обозначается — поставка будет считаться выполненной продавцом, когда размещен товар вдоль борта судна на причале либо на лихтерах в указанном порту. Предполагается, что соответствующие риски повреждения либо потери товара и расходы будут обязанностью покупателя.

Термином FASпредполагается, что возлагается на продавца обязанность произвести таможенную очистку товара для экспорта. Но в ситуации, когда стороны желают, чтобы обязанности таможенной очистки на себя брал покупатель, необходимо четко указать данное положение в соответствующем дополнении к оформленному договору купли-продажи. Применяться этот термин может исключительно в отношении перевозки груза с помощью внутреннего водного либо морского транспорта.

  • Условия поставки FAS Инкотермс 2010

4. FOB (Free On Board (. named port of shipment)). Франко борт (. название порта отгрузки).

Термином «Франко борт» отмечается, что выполненной продавцом поставка будет считаться, когда перевозимый груз перешел через поручни судна в указанном порту отгрузки. Следовательно, риски потери либо повреждения товара, соответствующие расходы с данного момента возлагаются на покупателя. Условия термина FOBустанавливают, что продавец обязан проводить таможенную очистку товара для экспорта. Возможно применение этого термина лишь по отношению к перевозке товаров на внутреннем водном либо морском транспорте. Если стороны не планируют поставить товар через поручни судна, должен применяться термин FCA.

5. CFR (Cost and Freight (. named port of destination)). Стоимость и фрахт (. название порта назначения).

Термин «Стоимость и фрахт» значит – поставка будет считаться осуществленной продавцом, когда передан товар через поручни судна в порту отгрузки. На продавца возлагается обязанность оплаты расходов и фрахта, которые требуются с целью доставки товара в указанный порт назначения. Но риск повреждения либо потери товара, любые дополнительные затраты после отгрузки товара, возлагаются на покупателя. В соответствии с условиями термина CFR, продавец обязан провести таможенную очистку товара для экспорта.

Возможно применение этого термина лишь при перевозке товара на внутреннем водном либо морском транспорте. Если стороны не планируют поставку товара через поручни судна, следует применять термин CPT.

6. CIF (Cost, Insurance and Freight (. named port of destination)). Стоимость, страхование и фрахт (. название порта назначения).

При термине «Стоимость, страхование и фрахт» предполагается – поставка будет считаться выполненной продавцом, когда произошел переход товара через поручни судна в порту отгрузки.

На продавца возлагается обязательство по оплате расходов и фрахта, которые необходимы, чтобы доставить товар в указанный порт, однако риск повреждения либо потери товара, подобно любым дополнительным расходам, возникающим уже после отгрузки, будут возложены на покупателя.

Другие публикации:  Кому нужно писать заявление в поликлинику

Но согласно условиямтермина CIF, на продавца возлагается обязанность приобрести морское страхование в пользу покупателя против риска повреждения и потери товара в период перевозки. Следовательно, продавец обязан заключить договор страхования и оплатить страховые взносы.

Покупателю необходимо учесть, что в соответствии с условиями термина CIF, продавец должен обеспечить страхование лишь с минимальным покрытием. Если покупатель заинтересован в большем покрытии при страховании об этом нужно специально договориться с продавцом либо самостоятельно обеспечить дополнительное страхование.

Этот термин применим лишь для перевозки товаров внутренним водным либо морским транспортом. Если стороны не планируют поставлять товар через поручни судна, требуется использование термина CIP.

7. CIP (Carriage and Insurance Paid Тo (. named place of destination)). Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (. название места назначения).

Термин «Фрахт/перевозка и страхование оплачены до» предполагает – продавец обеспечит доставку товара по названному им перевозчику. Также на продавца возлагаются обязательства по оплате расходов, которые связаны с процессом перевозки к указанному пункту назначения. Это значит, что на покупателя возлагаются все риски и любые дополнительные расходы до такой доставки товара.

Согласно условиям CIP, возлагается на продавца обязанность обеспечить страхование от рисков повреждения и потери товаров в период перевозки в пользу покупателя. Соответственно, продавцом оформляется договор страхования, с оплатой страховых взносов. Покупателю необходимо учесть, что в соответствии с условиями термина CIF, продавец должен обеспечить страхование лишь с минимальным покрытием. Если покупатель заинтересован в большем покрытии при страховании об этом нужно специально договориться с продавцом либо самостоятельно обеспечить дополнительное страхование.

Данный термин применим для перевозок любым видом транспорта, в том числе смешанных.

8. CPT (Carriage Paid To (. named place of destination)). Фрахт/перевозка оплачены до (. название места назначения)

Значит данный термин, что товар будет доставлен продавцом названному им перевозчику. Также на продавца возлагается обязательство по оплате расходов, которые связаны с перевозкой товара к названному пункту назначения. Следовательно, риски повреждения либо потери товара возлагаются на покупателя.

Термин СРТ устанавливает, что таможенная очистка товара для экспорта должна обеспечиваться продавцом.

Данный термин применим для перевозок любым видом транспорта, в том числе смешанных.

9. DAF (Delivered At Frontier (. named place)). Поставка до границы (. название места поставки)

Данный термин значит – выполненной поставка продавцом будет считаться, когда им был предоставлен неразгруженный товар, который прошел соответствующую таможенную очистку для экспорта, однако еще не для импорта на прибывшем транспортном средстве в распоряжение покупателя в месте на границе либо в названном месте до поступления товара на таможенную границу сопредельной страны.

Очень важно точно определить границу, указав конкретный пункт либо место. Но в ситуации, если стороны желают, чтобы на продавца были возложена обязанность разгружать товар с прибывшего транспортного средства, с несением всех расходов и рисков при такой разгрузке, необходимо четко регулировать данное положение дополнением к договору купли-продажи.

Применим этот термин для перевозки любым транспортом, когда производится поставка товара до сухопутной границы. Если поставка будет производиться в порту назначения, на пристани или борту судна, применимы термины DES или DEQ.

10. DESDelivered Ex Ship(. named port of destination). Поставка с судна(. название порта назначения)

Данный термин значит, что поставка будет считаться выполненной продавцом, когда предоставлен товар, не прошедший таможенную очистку для импорта, в распоряжение покупателя в названном порту назначения либо на борту судна. На продавца возлагаются все риски и расходы для доставки товара в названный порт до момента отгрузки. Если стороны пожелают, чтобы расходы и риски по выгрузке товара были возложены на продавца, требуется использование термина DEQ.

11. DEQ (Delivered Ex Quay (. named port of destination)). Поставка с пристани (. название порта назначения)

Данный термин обозначает, что поставка выполнена продавцом, если предоставлен товар, не прошедший таможенную очистку для импорта, в распоряжение покупателя на пристани в названном порту. На продавца возлагаются все соответствующие риски и расходы. Согласно данному термину, покупатель обязан обеспечить таможенную очистку для импорта товара, также уплачивать пошлины, налоги и прочие сборы при импорте. Если стороны желают, чтобы часть либо все расходы по импорту на себя взял продавец, это нужно четко регламентировать условиями соответствующего дополнения к договору купли-продажи.

Этот термин применим лишь для перевозки товаров внутренним водным либо морским транспортом или в смешанных перевозках, когда производится выгрузка товара с судна на пристань в порту назначения. Если стороны планируют включить расходы и риски при перемещении товара с пристани в другое место в обязанности продавца, необходимо применение терминов DDU и DDP.

12. DDU (Delivered Duty Unpaid (. named place of destination)). Поставка без оплаты пошлины (. название места назначения)

Данный терминобозначает, что продавцом предоставлен товар, не прошедший таможенную очистку и не разгружен с прибывшего транспортного средства. На продавца возлагаются все соответствующие риски и расходы, которые связаны с транспортировкой товара к этому месту, кроме любых сборов при импорте в стране назначения.

Ответственным за подобные сборы является покупатель, аналогично другим рискам и расходам, которые возникли из-за того, что не смог пройти таможенную очистку для импорта.

Если стороны желают, чтобы расходы и риски по таможенной очистке были возложены на продавца, необходимо четко указать данное положение соответствующим дополнением к договору купли-продажи.

Ответственность, расходы и риски за перегрузку и выгрузку зависят от того, кто контролирует выбранное место поставки.

Возможно применение этого термина для любого вида транспорта. Но при поставке на борту судна либо на пристани в порт назначения, необходимо использование терминов DES либо DEQ.

13. DDP (Delivered Duty Paid (. named place of destination)). Поставка с оплатой пошлины (. название места назначения)

Данным термином обозначается, что продавец предоставит товар, прошедший таможенную очистку и неразгруженный с прибывшего транспортного средства в названном месте назначения. Все риски и расходы возлагаются на продавца, включая (при необходимости) любые сборы для импорта в страну назначения.

Термином EXW на продавца возлагаются минимальные обязанности. Предполагаются термином DDP максимальные обязанности продавца. Невозможно применение этого термина, если продавец косвенно, либо прямо не может обеспечить получение импортной лицензии. Если сторонами было согласовано исключение из обязательств продавца определенных расходов, которые подлежат оплате при импорте, необходимо это четко регламентировать контрактом купли-продажи. Если стороны планируют, что на себя все риски и расходы по импорту берет покупатель, необходимо использование термина DDU.

Возможно применение этого термина для любого вида транспорта. Но при поставке на борту судна либо на пристани в порт назначения, необходимо использование терминов DES либо DEQ.

Можно ли менять условия поставки в Инкотермс 2010

Положения Инкотермс не ориентированы на полную замену условий внешнего торгового договора. Ими лишь поясняется и указывается, на какую сторону договора возлагается обязанность по осуществлению, например, требующихся при перевозке действий, какие расходы несет каждая сторона, когда товар переходит от продавца к покупателю. Инкотермс в основном выступает как шпаргалка, на которую стороны могут ссылаться при оформлении договора сделки.

Что важнее: условия контракта или правила Инкотермс 2010

Инкотермс нашел достаточно широкое распространение для договоров международной купли-продажи. Такое распространение обусловлено тем фактом, что положениями договоров фиксируются важные юридические и коммерческие вопросы фактического исполнения внешнеторгового контракта купли-сделки. В том числе момент и место исполнения обязанностей, переход рисков и пр.

Чтобы выявить и толковать базисные условия поставки, нужно обратиться к положениям соответствующей редакции Инкотермс, на которую в контракте сделана ссылка. Следовательно, действовать правила Инкотермс будут при наличии соответствующей оговорки в договоре. Если условия Инкотермс и контракта не совпадают, приоритет отводится последнему.

Чем редакция Инкотермс 2000 отличается от Инкотермс 2010

Новая редакция Инкотермс отличается от 2000 следующими положениями:

  1. Инкотермс содержит 11 терминов, а не 13. Но сформированы 2 новых положения – DAP (поставка до пункта) и DAT (поставка до терминала). Возможно применение данных положений как мультимодальные.
  2. Отмена 4 терминов, использовавшихся реже всего (DAF, DES, DEQ, и DDU).
  3. Использование термина DAT (поставка до терминала) вместо термина DEQ: товар поступает в распоряжение покупателя в неразгруженном виде с прибывшего транспорта.
  4. Использование термина DAP (поставка до пункта) в качестве замены сразу 3 терминам: DAF, DES и DDU.
  5. По-новому установлены затраты и риски в условиях поставки FOB (франко-борт), CIF (стоимость, страхование и фрахт) и CFR (стоимость и фрахт). Риск, согласно Инкотермс 2010, во всех случаях переходил после поставки до борта корабля. Инкотермс 2010 устанавливает переход рисков лишь после отгрузки на борт.

Получите трактовку всех терминов Инкотермс 2010 на нашем сайте ICC Books Russia

Договор поставки ИНКОТЕРМС

ИНКОТЕРМС 2010 представляет собой документ, предназначающийся для толкования терминов в международной торговле. Кроме того, данное руководство включает в себя права и обязанности сторон в части популярных договоров купли-продажи. Документ отмечен товарным знаком Международной торговой палаты и находится под защитой. В редакцию 2010 включено 11 терминов, состоящих из 3 букв и классифицирующихся в зависимости от вида транспорта и поставки.

Другие публикации:  Трудовой договор работы по совместительству

В частности, различают:

  • EXW EX Works ( … named place)

Продавец обязуется осуществить поставку в месте, заранее оговоренном условиями договора: на территории продавца или в ином удобном сторонам месте. Продавец не отвечает за прохождение товарами таможенного контроля и не имеет обязательств по погрузке и перевозке товара. Все риски, связанные с транспортировкой товара до места, несет покупатель.

  • FCA Free Carrier (…named place)

В данном случае продавец производит доставку уже растаможенного товара. Ответственность за отгрузку несет продавец, если поставка осуществляется на его территории.

  • CIP Carriage and Insurance Paid to (… named place of destination)

В данной ситуации продавец передает покупателю товар в месте, оговоренном договором. Существуют и другие варианты, в частности, доставка до места назначения, до терминала и т.д.

Различают и другие варианты договоров поставки по ИНКОТЕРМС.

Прочими условиями в договоре являются:

  • производится ли отгрузка или перевозка;
  • условия оплаты;
  • порядок передачи товара;
  • гарантийный срок;
  • срок годности.

Приложения к договору:

  • наименование, количество и ассортимент товара;
  • масса товара;
  • цена за единицу;
  • пакет документов, передаваемых вместе с товаром и проч.

Подписывая договор, стороны подтверждают, что ознакомлены с его условиями и не имеют взаимных возражений или вопросов. В случае возникновения разногласий в дальнейшем стороны обязуются разрешать их путем переговоров.

Международные перевозки грузов — компания Анвей

Инкотермс 2010 условия поставки

Что такое Инкотермс 2010 (Incoterms 2010)?

Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) – это международные правила, признанные правительственными органами, юридическими компаниями и коммерсантами по всему миру как толкование наиболее применимых в международной торговле терминов. Сфера действия Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) распространяется на права и обязанности сторон по договору купли-продажи в части поставки товаров (условия поставки товаров).

Правила Incoterms (Инкотермс) представляют сокращенные по первым трем буквам торговые термины, отражающие предпринимательскую практику в договорах международной купли-продажи товаров. Правила Инкотермс определяют в основном обязанности, стоимость и риски, возникающие при доставке товара от продавцов к покупателям.

Incoterms ® (англ. International commerce terms) является товарным знаком Международной торговой палаты (International Chamber of Commerce, ICC). Правила Инкотермс ICC для использования торговых терминов в национальной и международной торговле. Официальный перевод Incoterms 2010 Международной торговой палаты (ICC) на русский язык.

Как использовать правила Incoterms 2010 (Инкотермс 2010)

1) Путем инкорпорации Инкотермс 2010 в Ваш договор купли-продажи.
При применении правила Инкотермс 2010 необходимо четко указать на это в Вашем договоре следующим образом: «выбранный термин Инкотермс, включая наименование места, в соответствии с Incoterms 2010 / Инкотермс 2010».

2) Путем избрания соответствующего термина Инкотермс.
Избранный термин Инкотермс должен соответствовать товару, способу его транспортировки и, кроме того, отражать, до какой степени стороны намерены внести дополнительные обязательства, например, обязательство продавца или покупателя по организации перевозки или страхования. Пояснения к каждому термину содержат информацию, полезную для осуществления такого выбора. Какой бы термин ни был избран, сторонам следует учитывать, что на толкование их договора могут повлиять обычаи портов или иных пунктов.

Например: «FCA Москва Россия Инкотермс 2010»

3) Путем возможно более точного определения пункта или порта.
Избранный термин Инкотермс может работать, только если стороны определили пункт или порт, а еще лучше, если стороны определили по возможности как можно более точно такой пункт или порт (аэропорт). Хорошим примером такого уточнения является следующий: «FCA морской порт Санкт-Петербург Россия Инкотермс 2010».

Согласно терминам Инкотермс EXW (Ex Works / Франко завод), FCA (Free Carrier / Франко перевозчик), DAT (Delivered at Terminal / Поставка на терминале), DAP (Delivered at Place / Поставка в месте назначения), DDP (Delivered Duty Paid / Поставка с оплатой пошлин), FAS (Free Alongside Ship / Свободно вдоль борта судна) и FOB (Free on Board / Свободно на борту), поименованный пункт представляют место, где осуществляется поставка и переход риска на покупателя.

Согласно терминам Инкотермс CPT (Carriage Paid То / Перевозка оплачена до), CIP (Carriage and Insurance Paid To / Перевозка и страхование оплачены до), CFR (Cost and Freight / Стоимость и фрахт) и CIF (Cost, Insurance and Freight / Стоимость, страхование и фрахт), поименованный пункт отличается от места поставки. Согласно этим четырем терминам Инкотермс поименованный пункт означает место назначения, до которого оплачивается перевозка. Во избежание сомнений или споров указания на такое место, как на пункт или место назначения, могут быть далее определены путем указания на точный пункт в этом пункте или месте назначения.

4) Следует помнить, что Инкотермс не представляют собой полный договор купли-продажи.
Правила Инкотермс только указывают, какая из сторон договора купли-продажи должна осуществить необходимые для перевозки и страхования действия, когда продавец передает товар покупателю, и какие расходы несет каждая из сторон. Правила Инкотермс не указывают на подлежащую уплате цену или способ оплаты. Они также не регламентируют переход права собственности на товар или последствия нарушения договора. Эти вопросы обычно определяются в ясно выраженных условиях в договоре купли-продажи или в праве, применимом к такому договору. Стороны, однако, должны учитывать, что строго обязательный национальный закон (mandatory local law) может иметь преимущество в отношении какого-либо аспекта договора купли-продажи, включая избранный термин Incoterms.

Основные отличия Инкотермс 2010 и Инкотермс 2000

Два новых термина Инкотермс 2010 — DAT (Поставка на терминале) и DAP (Поставка в месте назначения) — заменили следующие термины Инкотермс 2000: DAF (Поставка на границе), DES (Поставка с судна), DEQ (Поставка с причала) и DDU (Поставка без оплаты пошлин).

Число терминов Инкотермс сокращено с 13 до 11. Это стало возможно путем включения двух новых терминов, которые могут быть использованы вне зависимости от согласованного способа перевозки, а именно: DAT (Поставка на терминале) и DAP (Поставка в месте назначения) вместо терминов Инкотермс 2000: DAF (Поставка на границе), DES (Поставка с судна), DEQ (Поставка с причала) и DDU (Поставка без оплаты пошлин).

Согласно указанным двум новым терминам поставка осуществляется в согласованном месте назначения: по термину DAT (Поставка на терминале) путем предоставления товара в распоряжение покупателя неразгруженным с прибывшего транспортного средства (как это было ранее по термину DEQ (Поставка с причала); по термину DAP (Поставка в месте назначения) также путем предоставления товара в распоряжение покупателя, но готовым для разгрузки (как это было ранее по терминам DAF (Поставка на границе), DES (Поставка с судна) и DDU (Поставка без оплаты пошлин).

Указанные новые правила сделали излишними правила Инкотермс 2000 DES (Поставка с судна) и DEQ (Поставка с причала). Указание на терминал в термине DAT (Поставка на терминале) может быть в порту, и поэтому термин DAT может без опаски быть использован в тех случаях, когда применялся термин Инкотермс 2000 DEQ (Поставка с причала).

Аналогично, прибывшее «транспортное средство» в термине DAP (Поставка в месте назначения) может быть судном, а согласованное место назначения — портом назначения: следовательно, DAP (Поставка в месте назначения) может без опаски быть использован в тех случаях, когда применялся термин Инкотермс 2000 DES (Поставка с судна). Указанные новые правила, как и их предшественники, являются терминами «прибытия (delivered terms)», т.е. продавец несет все расходы (кроме расходов по таможенной очистке для ввоза, если она применима) и риски, связанные с доставкой товара до согласованного места назначения.

Классификация терминов Инкотермс 2010

Одиннадцать терминов Incoterms 2010 можно разделить на две отдельные группы:

Leave a Reply

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *